Vouiquipèdia:Lumiére dessus…/Jouin 2023

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.


Presentacion (a traduire)

Cela pâge est consacrée à l’organisation et à la maintenance du cadre Wikipédia:Lumière sur de la page d’accueil de Wikipédia. Celui-ci est rempli par l’appel de la page correspondante, dont le contenu est renouvelé quotidiennement de façon automatique. Lorsqu'un article est labellisé à la suite d'un vote AdQ ou BA, il faut créer une sous-page « Wikipédia:Lumière sur/Nom de l'article labellisé ». Cette dernière comprend le résumé introductif de l'article (avec un maximum de 400 mots). L'article sera ensuite mis en lumière sur la page d’accueil le jour programmé.

Il n'y a pas de « sélection », tous les articles de Wikipédia apparaissent sur la page d'accueil, une fois labellisés. Ils peuvent également repasser une nouvelle fois après plusieurs années, s'ils ont été remis à neuf par le projet Après label.

Pour rédiger une Lumière sur un article, suivez les instructions de la page d'aide.

Programo du mês

Dejô 1ér de jouin 2023

L’abayie Sant-Fortunê de Charluè.

Charluè [tsaʀ.ˈjø] (Charlieu [ʃaʁ.ljø] en francês) est una cumena francêse et arpetana du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Il est le chèf-luè du canton de Charluè.

La velèta sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Los habitents de la velèta s’apèlont los Charluendins [lo tsaʀ.jɛ̃.ˈdã] et les Charluendines [le tsaʀ.jɛ̃.ˈdiːn].

Geografia

Le bôrg de la cumena sè trôve sus la plana a la bise du bôrd drêt de Sornan dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Devendro 2 de jouin 2023

L’abayie Sant-Fortunê de Charluè.

Charluè [tsaʀ.ˈjø] (Charlieu [ʃaʁ.ljø] en francês) est una cumena francêse et arpetana du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Il est le chèf-luè du canton de Charluè.

La velèta sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Los habitents de la velèta s’apèlont los Charluendins [lo tsaʀ.jɛ̃.ˈdã] et les Charluendines [le tsaʀ.jɛ̃.ˈdiːn].

Geografia

Le bôrg de la cumena sè trôve sus la plana a la bise du bôrd drêt de Sornan dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Dessando 3 de jouin 2023

L’abayie Sant-Fortunê de Charluè.

Charluè [tsaʀ.ˈjø] (Charlieu [ʃaʁ.ljø] en francês) est una cumena francêse et arpetana du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Il est le chèf-luè du canton de Charluè.

La velèta sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Los habitents de la velèta s’apèlont los Charluendins [lo tsaʀ.jɛ̃.ˈdã] et les Charluendines [le tsaʀ.jɛ̃.ˈdiːn].

Geografia

Le bôrg de la cumena sè trôve sus la plana a la bise du bôrd drêt de Sornan dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Demenge 4 de jouin 2023

L’abayie Sant-Fortunê de Charluè.

Charluè [tsaʀ.ˈjø] (Charlieu [ʃaʁ.ljø] en francês) est una cumena francêse et arpetana du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Il est le chèf-luè du canton de Charluè.

La velèta sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Los habitents de la velèta s’apèlont los Charluendins [lo tsaʀ.jɛ̃.ˈdã] et les Charluendines [le tsaʀ.jɛ̃.ˈdiːn].

Geografia

Le bôrg de la cumena sè trôve sus la plana a la bise du bôrd drêt de Sornan dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Delon 5 de jouin 2023

Râcllures d’ardouèsa a Fumay, Ardènes.

L’ardouèsa [ar.ˈdwe.za] ou ben l’ardouèse [ar.ˈdwɛz] est na roche mètamorfica que vint d’un jot qu’at endurâ un mètamorfismo gènèrâl fêblo. El est a la famelye des chistos u dedens que lyé sè difèrence per la qualitât de son gran, prod fin et bien mècllo, et pués sa fissilitât : sa capacitât a sè fendre a côsa de sa chistositât dens lo sens de la sèdimentacion. Celes propriètâts fant que la pôvont empleyér coment danrê de cuvèrt.

L’ardouèsa est rèsistenta et sa color pôt vareyér du blanc u nêr, en passent per totes sôrtes de gris, de rojos sombros, de blu fonciê et de vèrds. El at n’aparence lustrâye a côsa de la presence de petiôts micâs blancs embrionèros (variètât apelâye sèricita) que vegnont de la transformacion minèralogica des jots en chistos ardouèsiérs. L’ardouèsa de cuvèrt pôt étre drêta (rèctangulèra) ou ben en fôrma d’ècâlye. Son èpèssior vareye dês 3 tant qu’a 9 mm. Entre-mié 20 et 40 mm, o est na lôza, un ôtro chisto ples pesant et muens cisalyê. La pôsa d’antan est la pôsa a pouenta. Fin XIXémo siècllo, aparêt la pôsa sus crochèt.

Liére la suita

Demârs 6 de jouin 2023

Pierro de Fèrmat propôse en 1640 lo tèorèmo sen aduire de dèmonstracion.

En matèmatiques, lo petiôt tèorèmo de Fèrmat [pə.ˈtju te.ɔ.ˈreː.mo də far.ˈma] est un rèsultat de l’aritmètica modulèra, que sè pôt asse-ben dèmontrar avouéc los outils de l’aritmètica èlèmentèra.

S’ènonce d’ense : « se p est un nombro premiér et se a est un entiér pas divisiblo per p, adonc ap–1 – 1 est un multiplo de p », ôtrament dét (desot les mémes condicions sus a et p), ap–1 est congru a 1 modulo p :

Un ènonciê pariér est : « se p est un nombro premiér et se a est un entiér quin que seye, adonc ap – a est un multiplo de p » :

Dêt son nom a Pierro de Fèrmat, que l’ènonce por lo premiér côp en .

Il at tot plen d’aplicacions, a côp en aritmètica modulèra et en criptografia.

Liére la suita

Demécro 7 de jouin 2023

Un vâso chinouès.

Un vâso [ˈvaː.zo] — des côps s’emplèye avouéc lo tèrmo vèssél [vɛ.ˈse] — est na bèrta uvèrta qu’est sovent empleyêe por avêr dedens un boquèt de fllors ou ben por dècorar na sâla. Pôt étre constituâ de difèrents matèriâls coment la porcelana, la cèramica ou lo vêrro. Los vâsos sont dècorâs por fâre valêr lor contegnu ou ben lor-mémos.

Por la Grèça antica, lo tèrmo vâso dèsigne na ples granta variètât de bèrtes que les fôrmes sont rengiêes d’aprés na tipologia ben ètablia. Quâsi tot lo temps, celos vâsos, gènèralament en tèrra-couéta, sont dècorâs avouéc les tècniques de la « pintur’a figures nêres » ou de la « pintur’a figures roges ». Un mouél de celos dècôrs semondont de scènes figurâyes.

Liére la suita

Dejô 8 de jouin 2023

Croniques d’Enguèrrand de Monstrelèt, la batalye d’Azincort.

Azincort [a.zĩ.ˈkɔr] (Azincourt [a.zɛ̃.kuʁ] en francês et pecârd, Agincourt [ˈædʒ.ɪn.kɔːr(t)] en angllès) est na comena francêsa et pecârda de l’Artouès, que sè trôve dens lo dèpartament du Pâs-de-Calès en règion D’Amont-de-France.

El est ben cognua por la batalye d’Azincort que s’est passâye dessus son tèrritouèro lo pendent la guèrra de Cent-Ans et qu’at chavonâ dens na dèfêta per los Francês contre los Angllès.

Los habitents du velâjo sont apelâs los Azincortouès [lu.z‿a.zĩ.kɔr.ˈtwe] et les Azincortouèses [le.z‿a.zĩ.kɔr.ˈtweː.zə].

Liére la suita

Devendro 9 de jouin 2023

Na petiôta charboniére mâcllo.

Lârdèra [lar.ˈdɛː.ra], lârdèna [lar.ˈdə.na] ou ben mayenche [ma.ˈjɛ̃.tsə] — et pués un mouél d’ôtros noms — est un nom vèrnâcllo pas cllâr en arpetan que dèsigne difèrentes tropes de pâsserâs. Los ôtros côps, les lârdères sont étâyes très-totes rassemblâyes dedens la famelye des Paridae, que contint adés lo principâl de les èspèces, quand los rarrengements taxinomicos ant betâ defôr d’ôtres èspèces de cela famelye. O est lo câs d’ense des Aegithalidae (les « lârdères moniéres » ou ben les « colyèrtes »), des Remizidae (les « rèmiz ») et des Panuridae (les « panures »).

Les lârdères sont de petiôts uséls actifs, u bèc côrt, de fôrma prod cortiôda. Sont ensèctivôres et granivôres. Lo mâcllo et la femèla sont brâvament semblâblos ; los jouenos retiront ux grants. Niçont dedens des bornales d’âbros, mas emplèyont sovent les cabânes a uséls ou ben ôtres bôrnes dens los cortils. Tot plen d’èspèces sont franc sociâbles et frèquentont prod les crêpes en hivèrn.

Liére la suita

Dessando 10 de jouin 2023

Cârro tipico du Revremont a Corvèssiê.

Lo Revremont [rə.vrə.ˈmɔ̃] donc ben lo Revèrmont [rə.vɛr.ˈmɔ̃] (le Revermont [ʁə.vɛʁ.mɔ̃] en francês) est na règion naturâla pués historica francêsa de lengoua arpetanna, que sè trôve dens les dèpartements de l’En, du Jura pués sus na peteta partia du dèpartement de Sona-pués-Louère.

Lo Revremont y pôt étre geograficament dèfeni coment les premiérs contrefôrts dessus sêr du massis du Jura, depués Lons a bise, tant qu’a la reviére d’En dessus matin pués la vela du Pont d’En u midi.

Les habitents de la règion s’apèlont les Cavèts [lø ka.ˈvɛ] pués les Cavètes [le ka.ˈvɛ.tɛ].

Liére la suita

Demenge 11 de jouin 2023

Viuva dês la Dent sus lo lèc de Jor, lo lèc Brenèt et l’ensembllo de la Valâ.

La valâ de Jor [va.ˈlaː də dzœ] (la vallée de Joux en francês) — dens la pllanna vôdouèsa diont plletout la comba de Jor [ˈkɔ̃.ba de dzɔ] — ou ben de cotema la Valâ [va.ˈlaː] ’l est na valâ suissa en Arpetania, que sè trôve dens l’empartia centrâla du massis du Jura dedens lo quenton de Vôd. Son nom ére asse-ben çlli du vielyo district de La Valâ, disparu lo .

’L est composâye de três comunes : Lo Chenèt, L’Abayie et Lo Luè que comptont doux-três velâjos et velagèts.

’L est yon des brés de la relogerie et pués lé sè trôvont tot pllen de bouteques des plles famoses manufactures relogiéres suisses, coment Breguèt, Ôdemârs Peguèt, Bllancpan, Jègère-LoCôtroetc.

Les habitents de la valâ s’apèlont les Combiérs [le kɔ̃.ˈbje] et les Combiéres [le kɔ̃.ˈbjeː.re].

Liére l’aprés

Delon 12 de jouin 2023

La lôna du Content, un viely brès du Rôno u levant de Liyon dedens lo dèpartament de l’En.

Na lôna [ˈloː.na] est un brès d’un fllevo que réste en retrèt du liét principâl. El est alimentâye en égoua per enfiltracion dês la napa de glliére ou ben tot drêt per lo fllevo en temps d’égouâna. Son traciê et sa morfologia pôvont adonc fôrt èvoluar desot la pouessience des verèts et la quantitât de dèpôts dèplaciês.

« Lôna » est un tèrmo arpetan — francèyê coment « lône » — que vint du gèrmanico *lûhno (« gôlye »). Il ére empleyê ren que por lo Rôno u comencement mas s’est pués ètendu a d’ôtros cors d’égoua coment l’Isera. Il est sinonimo du tèrmo « bouère », empleyê por Lêre et l’Aliér en angevin et galô.

Liére la suita

Demârs 13 de jouin 2023

Vua drèsa an l’èr de la Donba.

La Donba [ˈdɔ̃.ba] (la Dombes [dɔ̃b] an fransè) è na réjyon natezhèla pi istozhika fransèza pi arpetanna, ke sè trouve surto dan lo départaman de l’In an réjyon Ôvèrnye Rôno Ârpé, antre Lyon pi Bor. Yon dé prinsipô payi de l’In, l’è konstituô d’on platyô d’orijena mozhinnika uz’inonbrâblo étan. La kapitâla istozhika de la Donba èzhe la vlèta de Trevu.

La réjyon è vèzena de dovéz’ôtré grandé réjyon natezhèlé, la Brèse pi lo Buzhè.

Louz’abitan de la réjyon s’apèlon lou Donbisto [lu dɔ̃.ˈbis.tɔ] pi lé Donbisté [le dɔ̃.ˈbis.te].

Lizhe la suita

Demécro 14 de jouin 2023

Le Montennoblo viu-c dês lo cuchient.

Le Montennoblo [mon.tɛ.ˈno.blɔ] (le mont Noble en francês) est unna montagne des Ârpes pènines d’amont lo velâjo de Nâs dedens lo canton du Valês en Suisse, qu’at unn’hôtior de 2 673 mètros. Sè trôve entre-mié la vâl d’Hèrens u cuchient et la comba de Rèsse u levant.

Dês 1979, un tèlèsièjo rapond Nâs a la stacion entèrmèdièra de Jorniva. Dês lé, doux ôtros tèlèsièjos fixos et pués un tèlèsqui vant sus-c la pendua du cuchient du Montennoblo per un domêno squiâblo avouéc 30 km de pistes.

Il at balyê son nom a la novèla comuna de Montennoblo.

Liére la siuta

Dejô 15 de jouin 2023

Na gôlye de pacot u Yellowstone.

Lo pacot [pa.ˈkɔ], la borba [ˈbɔr.ba], la piôtra [ˈpjoː.tra], la vâsa [ˈvaː.za], lo patiôc [pa.ˈtʃɔk], la pôta [ˈpoː.ta] ou la gabolye [ɡa.ˈbɔ.ji] est un mècllo d’égoua et de particules sèdimentères primes de lemons et de jots. Los vielys dèpôts de pacot ou ben celos fossilisâs sè viront en lutites per l’accion du temps.

Quand un pacot est recho en matiére organica et pués que fond u fin fond de l’égoua, consome d’oxigèno et vint d’ense anoxico. Portant pôt étre êrâ per des vèrms ou ben des bétyes tèrralyoses.

Liére la suita

Devendro 16 de jouin 2023

Amimôna fôssa fllor de burro.

L’amimôna fôssa fllor de burro [a.mi.ˈmoː.na ˈfoː.sa fʎɔːr də ˈby.ro] (Anemone ranunculoides ; du grèco anemos : « vent » et pués ranunculoides perce que sa fllor ressemble a cela d’una renoncula) est na planta folyèrua pèrèna de la famelye de les renonculacês, du genro de les amimônes.
O est na planta pas râra des desot-bouescs frès a tèrra reche d’una granta partia de l’Eropa et de l’Asia.

El est avouéc cognua coment l’amimôna fôssa hèrba a burro [a.mi.ˈmoː.na ˈfoː.θa ˈɛr.ba a ˈby.ro] en friborgês et pués la risolèta jôna [ri.zɔ.ˈlɛ.ta ˈdzoː.na] en vôdouès.

Dèscripcion

Semble brâvament a l’amimôna des bochalèts (vêre la dèscripcion de cel’èspèce) mas s’en distingue facilament per ses pètâles jônes. Cél caractèro fât pensar a na fllor de burro de la benda des botons d’or. Mas les fllors de burro ant na tige a fôlyes et pués des sèpâles vèrdes (caliço) desot les pètâles (ou ben les tèpâles).

Liére la suita

Dessando 17 de jouin 2023

Un morgiér devant lo massis du Mont-Blanc.

Un morgiér [mor.ˈði], un pèrriér [pa.ˈri] ou ben na pèrralye [pɛ.ˈra.ʎə] — arriér-més cognu desot son nom en angllès coment « un cairn » (que vint du gaèlico ècossês càirn, plurâl de càrn « mouél, pila de piérres ») — z-est un mouél artificièl de piérres betâ avouéc l’entencion por marcar un endrêt a pârt des ôtros. Cél tipo de mouél sè trôve la mêtiêt du temps sus los relièfs, les tôrbiéres ou ben u sonjon de les montagnes. Le tèrmo « cairn » est sovent empleyê en rèference a l’Ècossa, mas pôt asse-ben étre empleyê en ôtros endrêts.

Diont avouéc « un homo de piérres » [ˈɔː.mo ˈd‿piː.re] en patouès de l’Arbanês, « un châthelèt » [θɑ.ɛ.ˈlɛt] en patouès sent-martenenc et pués « un signâlo » [si.ˈɲaː.lo] en patouès tignârd.

Liére la suita

Demenge 18 de jouin 2023

Na Mercedes Simplex de 1906.

N’ôtomobila [o.tɔ.mɔ.ˈbi.la] (simplificacion historica du parlament « vouètura legiére ôtomobila ») ou ben un ôtomobilo [o.to.mo.ˈbi.lə] (que vint du parlament « vèyiculo ôtomobilo ») — ou oncor na machina [ma.ˈʃiː.na] en Vâl d’Aoûta, pués un tenot-mobilo [tə.no.mo.ˈbi.lə] u payis de Vôd — est un vèyiculo a roues, motorisâ et dèstinâ u transpôrt tèrrèstro de doux-três gens et de lors bagâjos. L’abrèviacion populèra « ôtô » [o.ˈto] est prod corenta. Lo tèrmo « vouètura » [vwɛ.ˈtyː.ra] est sovent empleyê, quand ben que dèsigne por de veré tot plen de tipos de vèyiculos que sont pas tôs motorisâs.

Dèrivâye de vèyiculos motorisâs imaginâs ux XVIIémo et XVIIIémo siècllos, l’ôtomobila modèrna aparèsséve outre la seconda mêtiêt du XIXémo siècllo. Son usâjo sè gènèralisâve tot plan plan pendent lo XXémo siècllo por vegnir n’aparence centrâla de la sociètât des payis dèvelopâs aprés la Seconda Guèrra mondiâla.

Liére la suita

Delon 19 de jouin 2023

Bèla viua de la valâ dus Velârs.

La valâ dus Velârs [va.ˈlɑ du vlɑːr] (la vallée des Villards en francês) — dus côps, diont asse-ben la vâr Gllandon [var ʎã.ˈdɔ̃] (la vallée du Glandon en francês) d’aprés son égoua principâla du mémo nom — ’l est na valâ de les Ârpes francêses en Arpetania, que sè trôve en Môrièna (que ’l est na partia de la Savouè) dedens lo dèpartament de la Savouè-d’Avâl en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

’L est formâye per l’égoua de Gllandon, un aflluent de l’égoua d’Arc.

Los habitents de la valâ s’apèlont los Velarencs [lo vlɑ.ˈrɛ̃] et les Velarenches [le vlɑ.ˈrɛ̃.θə].

Liére la suita

Demârs 20 de jouin 2023

Un Airbus H145 de secors arpenc de la Gouârda aèrièna suissèssa de sôvetâjo (REGA).

Un hèlicoptèro [e.li.kɔp.ˈteː.ro] — des côps asse-ben apelâ un aèroplano a bartavèles [a.e.rɔ.ˈpla.no a bar.ta.ˈva.lə], un arèoplano a bartavèles [a.re.ɔ.ˈpla.no a bar.ta.ˈva.lə] ou ben un avion a bartavèles [a.ˈvjɔ̃ a bar.ta.ˈva.lə] — est n’aèronâf que la sustentacion et la propursion sont assurâyes per na vouèlura tornenta, corament apelâye rotor, pués entrênâye per yon ou ben un mouél de motors.

La majoritât des hèlicoptèros emplèye un solèt rotor de sustentacion et pués un rotor ou ben un ôtro dispositif anticobla, les ôtres solucions sont des bi-rotors contrarotatifs betâs sus lo mém’axo, sus doux axos convèrgents, en tandème ou ben a châ couta.

L’histouère de l’hèlicoptèro comence u comencement du XXémo siècllo mas los progrès sont franc ples lents que celos de l’aèroplano. L’usâjo entensif des hèlicoptèros pendent les guèrres d’Algèria et du Viètname et pués lo dèvelopament de les turbomachines mârcont un contôrn major por aportar la prôva de ses capacitâts opèracionèles civiles ou militères.

Liére la suita

Demécro 21 de jouin 2023

Viuva de Môrçôls dês le lèc.

Môrçôls [mur.ˈço] (Montreux [mɔ̃.tʁø] en francês) ’l est na vela et pués na comena suissa et arpetanna du canton de Vôd, que sè trôve a riva du Lèman dedens le district de la Reviéra-Payis-d’Amont.

’L est la trêsiéma vela la plles popllâye du canton de Vôd aprés Losena et Invèrdon.

Les habitents de la vela sont apelâs les Môrcerans [le mur.çe.ˈrã] et les Môrcerannes [le mur.çe.ˈrã.ne].

Liére l’aprés

Dejô 22 de jouin 2023

Borjon de fo (Fagus sylvatica).

En botanica, un borjon [bɔr.ˈdzɔ̃] ou ben un brot [brɔ] — ou oncor un jet [dzət] en Vâl d’Aoûta et na partia du Valês Centrâl — est un ensemblo de franc jouenes piéces folyères rassemblâyes sus un axo vègètatif rudament côrt. Corrèspond gènèralament a na crèssua qu’aparêt dessus doux-três parties des vègètâls et que balye nèssence a les branches, a les fôlyes, a les fllors et pués ux fruits.

Los borjons sont bien de côps emparâs per d’ècâlyes prod sovent cuvèrtes d’un’èssence pegienta. Dens los payis tempèrâs, sè fôrmont vers la fin de la bèla sêson, tantout a l’assela de les fôlyes, tantout u fin bèc des raméls, pués s’ôvront de forél que vint.

Fôt pas confondre lo borjon avouéc lo boton fllorâl, que prend ples târd et pués contint ren que de fllors.

Liére la suita

Devendro 23 de jouin 2023

Le bôrg et le châtél de Sant-Pierro.

Sant-Pierro-la-Noualye [sã pjaːʀ la nwaj] (Saint-Pierre-la-Noaille [sɛ̃ pjɛʁ la nɔ.aj] en francês) ou de cotuma Sant-Pierro [sã pjaːʀ] est una comena francêse et arpetanna du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Le velâjo sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Les habitents du velâjo s’apèlont les Sant-Pierrots [le sã pja.ˈʀo] et les Sant-Pierrotes [le sã pja.ˈʀot].

Geografia

Le bôrg de la comena sè trôve lé-avâl le pendolin d’un torrâl u bôrd drêt de Lêre dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Dessando 24 de jouin 2023

Le bôrg et le châtél de Sant-Pierro.

Sant-Pierro-la-Noualye [sã pjaːʀ la nwaj] (Saint-Pierre-la-Noaille [sɛ̃ pjɛʁ la nɔ.aj] en francês) ou de cotuma Sant-Pierro [sã pjaːʀ] est una comena francêse et arpetanna du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Le velâjo sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Les habitents du velâjo s’apèlont les Sant-Pierrots [le sã pja.ˈʀo] et les Sant-Pierrotes [le sã pja.ˈʀot].

Geografia

Le bôrg de la comena sè trôve lé-avâl le pendolin d’un torrâl u bôrd drêt de Lêre dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Demenge 25 de jouin 2023

Le bôrg et le châtél de Sant-Pierro.

Sant-Pierro-la-Noualye [sã pjaːʀ la nwaj] (Saint-Pierre-la-Noaille [sɛ̃ pjɛʁ la nɔ.aj] en francês) ou de cotuma Sant-Pierro [sã pjaːʀ] est una comena francêse et arpetanna du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Le velâjo sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Les habitents du velâjo s’apèlont les Sant-Pierrots [le sã pja.ˈʀo] et les Sant-Pierrotes [le sã pja.ˈʀot].

Geografia

Le bôrg de la comena sè trôve lé-avâl le pendolin d’un torrâl u bôrd drêt de Lêre dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Delon 26 de jouin 2023

Le bôrg et le châtél de Sant-Pierro.

Sant-Pierro-la-Noualye [sã pjaːʀ la nwaj] (Saint-Pierre-la-Noaille [sɛ̃ pjɛʁ la nɔ.aj] en francês) ou de cotuma Sant-Pierro [sã pjaːʀ] est una comena francêse et arpetanna du Charluês en Rouanês, que sè trôve dens le dèpartement de Lêre en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Le velâjo sè trovêt avèrti dedens le Liyonês historico.

Les habitents du velâjo s’apèlont les Sant-Pierrots [le sã pja.ˈʀo] et les Sant-Pierrotes [le sã pja.ˈʀot].

Geografia

Le bôrg de la comena sè trôve lé-avâl le pendolin d’un torrâl u bôrd drêt de Lêre dedens le Charluês a la bise du Rouanês.

Liére la suita

Demârs 27 de jouin 2023

L’égllése de la parouèssa Sent-Ciro viua depués La Crouéx.

Sent-Ciro-sus-Menton [sɛ ˈsiː.ðu sy mɛ.ˈtɔ̃] (Saint-Cyr-sur-Menthon [sɛ̃ siʁ syʁ mɑ̃.tɔ̃] en francês) donc ben de môda Sent-Ciro [sɛ ˈsiː.ðu] y-est na comena francêsa pués arpetana de la Brêsse savoyârda, que sè trôve dens lo dèpartement de l’En en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Les habitents du velâjo s’apèlont céls-que de Sent-Ciro [ˈse.tjə də sɛ ˈsiː.ðu].

Geografia

Lo bôrg de la comena sè trôve sus la penta d’un molâr qu’est a la bise de la reva drête du Menton en Brêsse.

Liére la siuta

Demécro 28 de jouin 2023

L’égllése de la parouèssa Sent-Ciro viua depués La Crouéx.

Sent-Ciro-sus-Menton [sɛ ˈsiː.ðu sy mɛ.ˈtɔ̃] (Saint-Cyr-sur-Menthon [sɛ̃ siʁ syʁ mɑ̃.tɔ̃] en francês) donc ben de môda Sent-Ciro [sɛ ˈsiː.ðu] y-est na comena francêsa pués arpetana de la Brêsse savoyârda, que sè trôve dens lo dèpartement de l’En en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Les habitents du velâjo s’apèlont céls-que de Sent-Ciro [ˈse.tjə də sɛ ˈsiː.ðu].

Geografia

Lo bôrg de la comena sè trôve sus la penta d’un molâr qu’est a la bise de la reva drête du Menton en Brêsse.

Liére la siuta

Dejô 29 de jouin 2023

L’égllése de la parouèssa Sent-Ciro viua depués La Crouéx.

Sent-Ciro-sus-Menton [sɛ ˈsiː.ðu sy mɛ.ˈtɔ̃] (Saint-Cyr-sur-Menthon [sɛ̃ siʁ syʁ mɑ̃.tɔ̃] en francês) donc ben de môda Sent-Ciro [sɛ ˈsiː.ðu] y-est na comena francêsa pués arpetana de la Brêsse savoyârda, que sè trôve dens lo dèpartement de l’En en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Les habitents du velâjo s’apèlont céls-que de Sent-Ciro [ˈse.tjə də sɛ ˈsiː.ðu].

Geografia

Lo bôrg de la comena sè trôve sus la penta d’un molâr qu’est a la bise de la reva drête du Menton en Brêsse.

Liére la siuta

Devendro 30 de jouin 2023

L’égllése de la parouèssa Sent-Ciro viua depués La Crouéx.

Sent-Ciro-sus-Menton [sɛ ˈsiː.ðu sy mɛ.ˈtɔ̃] (Saint-Cyr-sur-Menthon [sɛ̃ siʁ syʁ mɑ̃.tɔ̃] en francês) donc ben de môda Sent-Ciro [sɛ ˈsiː.ðu] y-est na comena francêsa pués arpetana de la Brêsse savoyârda, que sè trôve dens lo dèpartement de l’En en règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.

Les habitents du velâjo s’apèlont céls-que de Sent-Ciro [ˈse.tjə də sɛ ˈsiː.ðu].

Geografia

Lo bôrg de la comena sè trôve sus la penta d’un molâr qu’est a la bise de la reva drête du Menton en Brêsse.

Liére la siuta