Morgiér

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.

Pèrriér, Pèrralye, Cairn, Homo de piérres, Châthelèt, Signâlo

Cél articllo z-est ècrit en arpetan savoyârd / ORB lârge. Le blâson du duchiê de Savouè


Pâge d’éde sus l’homonimia Por los articllos homonimos, vêde Morgiér et Pèrriér.
Un morgiér devant lo massis du Mont-Blanc.

Un morgiér [mor.ˈði][N 1],[1],[2],[3],[4], un pèrriér [pa.ˈri][N 2],[3],[5] ou ben na pèrralye [pɛ.ˈra.ʎə][3],[6] — arriér-més cognu desot son nom en angllès coment « un cairn » (que vint du gaèlico ècossês càirn, plurâl de càrn « mouél, pila de piérres ») — z-est un mouél artificièl de piérres betâ avouéc l’entencion por marcar un endrêt a pârt des ôtros. Cél tipo de mouél sè trôve la mêtiêt du temps sus los relièfs, les tôrbiéres ou ben u sonjon de les montagnes. Le tèrmo « cairn » est sovent empleyê en rèference a l’Ècossa, mas pôt asse-ben étre empleyê en ôtros endrêts.

Diont avouéc « un homo de piérres » [ˈɔː.mo ˈd‿piː.re][3] en patouès de l’Arbanês, « un châthelèt » [θɑ.ɛ.ˈlɛt][3] en patouès sent-martenenc et pués « un signâlo » [si.ˈɲaː.lo][3] en patouès tignârd.

Notes et rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Notes[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. Prononçont asse-ben [mor.ˈðe] d’aprés los patouesants et [mor.ˈdzi] en patouès vôdouès.
  2. Prononçont avouéc [pe.ˈri] d’aprés los patouesants et [pe.ˈry] en patouès friborgês.

Noms d’endrêt[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Vocabulèro[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, pp. 98 et 374.
  2. (fr) Alen Fâvro, Domenico Stich, « Diccionèro de fata savoyârd-francês, francês-savoyârd », Fouènant, Yoran Embanner, 2004, pp. 176 et 461.
  3. 3,03,13,23,33,4  et 3,5(fr) Rogiér Verèt, « Dikchonéro Fransé - Savoyâ - Dictionnaire Français - Savoyard » [PDF], 8éma èdicion reviua et ôgmentâye, mârs 2021, pp. 620 et 3152.
  4. (fr) Frèderic Dubôf, « Patois vaudois : Dictionnaire », èdicion reviua et complètâye, Ôron-la-Vela, Associacion vôdouèsa des amis du patouès, 2006, pp. 150 et 364 [→ mordzî].
  5. (fr) Dictionnaire français-patois. Dikchenéro patê-franché, Fribôrg, Société cantonale des patoisans fribourgeois, 2013, pp. 353 et 830 [→ pèru].
  6. (fr) Felix Fenolyèt, « Monographie du patois savoyard », Èneci, Librairie Roche, 1902, p. 221. Liére en legne.