Sent-Treviér (Domba)

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
Aller à la navigation Aller à la recherche

Sant-Treviér-sus-Mognens

B down.svg Çt’articllo est ècrit en arpetan dombisto / ORB lârge. Lo blâson de la Domba


Pâge d’éde sur l’homonimia Por los articllos homonimos, vêde Sent-Treviér.
L’hôtèl de vela[V 1] de Sent-Treviér.

Sent-Treviér[N 1],[1],[2],[3],[4],[5],[6],[7],[8],[V 2] [sẽ trə.ˈvi][2],[4] (Saint-Trivier-sur-Moignans[N 2] en francês) est na comena francêsa pués[V 3] arpetanna[V 4] de la Domba, que sè trôve dens lo dèpartament de l’En en règ·ion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Fât partia du suer urben de Leyon[V 5].

Los habitents du velâjo s’apèlont los Utinjouès [luz y.tẽ.ˈðwa] pués les Utinjouèses [lez y.tẽ.ˈðwaː.ze][N 3],[V 6],[3],[9],[2],[5],[4].

Patrimouèno[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Notes pués rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Notes[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. Ècrivont « Sin-Trëvi » en CFLL dombista.
    Diont arriér-més Sant-Treviér-sus-Mognens [sã trə.ˈvi sy mɔ.ˈɲã] en ôtros patouès dombistos, qu’ècrivont « San-Trëvi-su-Monyan » en CFLL dombista.
  2. Los ôtros côps, s’apelâve Saint-Trivier-en-Dombes en francês.
  3. Prononçont non ples [lɛz y.tẽ.ˈðwaː.zɛ] en ôtros patouès dombistos.

Vocabulèro[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. Varianta dombista de « hotâl de vela » m.
  2. Varianta dombista de « solament » adv.
    Varianta dombista de « noms » mpl.
    Varianta dombista de « nom » m.
    Varianta dombista de « corregiêe » pp f.
    Varianta dombista de « tôs » a endèf mpl.
  3. « pués » conj est lo mot dombisto por « et » conj pués « et pués » loc conj.
  4. Varianta dombista de « arpetana » a f.
  5. Varianta dombista de « sôl » m.
    Varianta dombista de « Liyon ».
  6. « non ples » loc adv est yon des parlaments dombistos por « asse-ben », « avouéc » pués « étot » adv.
  7. « mèrie » f est lo mot dombisto por « mêson comena » f.
  8. Varianta dombista de « Sant-Treviér-et-Sant-Denis » m.
  9. Varianta dombista de « Sant-Martin » m.
  10. « donc ben » loc conj est lo parlament dombisto por « ou » conj pués « ou ben » loc conj.

Rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. 1,01,1  et 1,2(fr) Èdouârd Felipon, « Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 399-400 (pués 37, 262, 266-267, ’lament por los nioms « Béreins », « Le Moignans » pués « Montagneux »).
  2. 2,02,12,2  et 2,3(fr) Wilhelm Egloff, « Le paysan dombiste », Paris, Droz, 1937, p. 118 (pués 19, 135, 117, ’lament por la prononciacion locâla du plurâl femenin pués por lo niom « Montagneux »).
  3. 3,0  et 3,1(fr) « Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 320-323.
  4. 4,04,1  et 4,2(fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 505, 555 pués 948-949 (fôrma corregiê : coment trë f pués y at nion -en en CFLL dombista).
  5. 5,0  et 5,1(fr) « Vie quotidienne en Dombes. Glossaire du patois dombiste », Bôrg, Musée des Pays de l’Ain, “Patrimoine de la Dombes”, 1993, p. XV, 1, 223 pués 231.
  6. 6,0  et 6,1(fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 175 pués 406 (pués 170, 402, fôrma corregiê : prononciacion locâla pués rèduccion de les variantes de fr. -gn(i)eu(x) = frp. -gniô dens tués los câs).
  7. 7,07,1  et 7,2(fr) Henry Suter, « Saint-Trivier-de-Courtes, Saint-Trivier-sur-Moignans », « Moignans, Moinans », « Béranges, Béreins, Berens, ..., Branges, ..., Brens » pués « Montagnat, Montagneux, ..., Montagnieu, Montagny, ..., Montignez », dedens Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs, sus lo seto henrysuter.ch, 2000-2009 (viu lo 4 de janviér 2021).
  8. (fr) Jâque-Mèrquior Velafranche, « Essai de grammaire du patois lyonnais », Bôrg, Imprimerie de J.-M. Villefranche, 1891, p. 268. Liére en legne.
  9. (fr) Gentilyiço, sus lo seto habitants.fr.