Crant (Domba)
Apparence
Crans
Çt’articllo est ècrit en arpetan dombisto / ORB lârge. |
Crant[N 1] [krã][1],[2],[3],[4],[5],[6],[7],[V 2] (Crans en francês) est na comena francêsa pués[V 3] arpetanna[V 4] de la Domba savoyârda (qu’est na partia de la Brêsse), que sè trôve dens lo dèpartament de l’En en règ·ion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Fât partia du suer urben de Leyon[V 5].
Los habitents du velâjo s’apèlont niom encognu[V 6],[3].
Patrimouèno
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- l’égllése gotica Noutra-Dama ;
- lo chalèt de Chassagne ;
- l’abayie de Chassagne (monument fotu bâs).
Notes pués rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Notes
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- Ècrivont « Kran » en CFLL dombista.
Des côps, s’emplèye la fôrma Crans d’aprés lo niom oficièl en francês.
Vocabulèro
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- « mèrie » f est lo mot dombisto por « mêson comena » f.
- Varianta dombista de « corregiêe » pp f.
- « pués » conj est lo mot dombisto por « et » conj pués « et pués » loc conj.
- Varianta dombista de « arpetana » a f.
- Varianta dombista de « sôl » m.
Varianta dombista de « Liyon ». - Varianta dombista de « nom » m.
Rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- (fr) Èdouârd Felipon, « Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 138-139.
- (fr) Wilhelm Egloff, « Le paysan dombiste », Paris, Droz, 1937, p. 117.
- (fr) « Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 145-147.
- (fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 555 pués 948-949.
- (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 165 pués 397 (fôrma corregiê : vint probâblament du niom cèltico Carantos, latinisâ en *Carantus, *Caranto pués *Carento).
- (de), (fr), (it) Andres Kristol, « Lexikon der schweizerischen Gemeindenamen (LSG). Dictionnaire toponymique des communes suisses (DTS). Dizionario toponomastico dei comuni svizzeri (DTS) », Frauenfeld, Huber, Losena, Payot, 2005, p. 275.
- (fr) Henry Suter, « Crans, Crans-près-Céligny, Crans-sur-Sierre », dedens Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs, sus lo seto henrysuter.ch, 2000-2009 (viu lo 11 d’octobro 2020).