La Recamiére

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
B down.svg Iquél[V 1] articllo est ècrit en arpitan[V 2] gagâs / ORB lârge. Lo blâson de la comuna de Sant-Etiève


La Recamiére
[la rə.ka.ˈmeː.ri]
La Recamiére
Èstatua[V 3] de Michiél Rondèt[V 4] a La Recamiére.
Blâson de la Recamiére
Blâson

Gentilyiço Ricamandois, Ricamandoiseen francês
Noms ètrangiérs
Nom francês La Ricamarie
Administracion
Règion
culturâla
Lo drapél de l’Arpetania Arpetania
Règion
historica
Jarês(dins lo Forês)
Payis Drapél de la France France
Règion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes
Dèpartament Lêre
Arrondissement Sant-Etiève
Entèrcomunalitât Sant-Etiève Mètropola
Sendeco
Mandat
Cerilo Bôna-fê
2020-2026
Code postâl 42150
Code comena 42183
Dèmografia
Populacion
municipâla
7 889 hab. (2018 en stagnacion per rapôrt a 2013)
Densitât 1 135 hab./km2
Geografia
Coordonâs 45° 24′ 14″ bise, 4° 21′ 54″ levant
Hôtior Min. 528 m
Max. 841 m
Supèrficie 6,95 km2
Tipo Comuna urbèna
Unitât urbèna Sant-Etiève
(banleya)
Sôl d’atraccion Sant-Etiève
(comuna du polo principâl)
Èlèccions
Dèpartamentâles Canton de Sant-Etiève-2
Lègislatives Quatriéma circonscripcion
Localisacion
Geolocalisacion sus la mapa : France
Vêde dessus la mapa administrativa de France
City locator 14.svg
La Recamiére
Geolocalisacion sus la mapa : France
Vêde dessus la mapa topografica de France
City locator 14.svg
La Recamiére
Lims
Seto Vouèbe ville-laricamarie.fr

La Recamiére [la rə.ka.ˈmeː.ri][1],[2],[3] (La Ricamarie [la ʁi.ka.ma.ʁi] en francês) est una comuna[V 5] francêsa et arpitana[V 6] du Jarês dedins[V 7] lo Forês historico, que sè trôve dins[V 8] lo dèpartament de Lêre en règ·ion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes. Fât partia de la mètropola èstèfanouèsa.

El est una vielye comuna miniére a riva du rio d’Ondena.

Los habitants[V 9] de la vialèta[V 10] s’apèlont nom enconu[V 11].

Toponimia[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Lo nom de la comuna vint du viely arpitan Recameri que vôt dére « tèrres de Recamiér (nom d’homo) »[2].

Notes et rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Notes[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Noms d’endrêt[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

Vocabulèro[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. Varianta gagâsse davant una voyèla [i.ˈkel] de « cél » a dèm m.
  2. Varianta gagâsse [ar.pi.ˈtã] de « arpetan » m.
  3. Varianta gagâsse [es.ta.ˈtʃɥa] de « statua » f.
  4. Varianta gagâsse [mi.ˈʃi] de « Mechiél » m.
  5. Varianta gagâsse [ku.ˈmy.na] de « comena » f.
  6. Varianta gagâsse [ar.pi.ˈta.na] de « arpetana » a f.
  7. Varianta gagâsse [də.ˈdʒĩ] de « dedens » prèp.
  8. Varianta gagâsse [dʒĩ] de « dens » prèp.
  9. Varianta gagâsse [a.bi.ˈtã] de « habitents » mpl.
  10. Varianta gagâsse [vja.ˈle.ta] de « velèta » f.
  11. Varianta gagâsse [ɛ̃.ku.ˈny] de « encognu » a m.

Rèferences[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]

  1. (fr) Jian-Èdmê Duforn, « Dictionnaire topographique du Forez et des paroisses du Lyonnais et du Beaujolais formant le département de la Loire », Mâcon, Protat, 1946, col. 798-799.
  2. 2,0  et 2,1(fr) « Grande encyclopédie du Forez et des communes de la Loire. Le pays Stéphanois. La Vallée de l’Ondaine », Le Cotél, Horvath, 1985, p. 384-396.
  3. (fr) Ugèno Veyes, « Le Dialecte de Saint-Étienne au XVIIe siècle », Paris, Honoré Champion, 1911, remprèssion, Marselye, Laffitte Reprints, 1978, p. 18-20 [→ -ERIA]. Liére en legne.