Aller au contenu

André Laguiér

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
Cen est una vèrsion arch·ivâ de ceta pâge en dâta du 2 octobro 2022 a 10:24 et modifiâ en dèrriér per ChrisPtDe (discussion | contribucions). El pôt contegnir des èrrors ou des contegnus vandalisâs pas presents dens la vèrsion ègzistenta.
(dif) ← Vèrsion ples vielye | Vèrsion d’ora (dif) | Vèrsion ples novèla → (dif)
Cél articllo est ècrit en arpetan supradialèctâl / ORB lârge. Lo blâson panarpetan


André Laguiér [CFLL : Andri Laguièr] (Chèrmegnon, 1945) est un ècriven de lengoua arpitana du quenton du Valês.

Andri Laguiér est d’origina de Ollon, Chèrmegnon, comena de Crant-Montanna.

  • Chermignon, garde ton patois! Tsèrmegnon, ouârda lo patouè! Siérro 2002.
  • La vigne et le Vin – La Vegne è lo Vén. Siérro 2005.
  • Le théatre patois à Chermignon. En: L'ami du patois. 2008, p. 78-79.
  • Patois de l'Ancien Lens. Siérro 2010.
  • Saint-Georges à Chermignon = Chén Zoûrzo a Tsèrmegnôn. En: L'ami du patois. Saviése 2016, p. 20–22.
  • Contes et poèmes de la Louable Contrée. patois-français. Siérro 2015.
  • L'einfàn = L'enfant. En: Almanach du Valais. Sion 2015.
  • La zoûr = La forêt. En: L'ami du patois. Saviése 2013, p. 14–15.
  • Récits, contes et légendes de la Louable Contrée, prose, poème, français-patois. Siérro 2012.
  • La vouê dou coûr = La voix du coeur. Siérro 2011.
  • Chansons en patois de Chermignon, liste non exhaustive. En: L'ami du patois. Saviése 2009, p. 57–58.