Aller au contenu

Vela (Fribôrg)

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
(Redirigiê dês Velâ)
Cél articllo ’l est ècrit en arpetan friborgês / ORB lârge. Les armôries du quenton de Fribôrg


Viuva[V 1] de la localitât de Vela-Sent-Pierro dês Fuyens.

Vela[N 1],[1],[2],[3],[4] [ˈvə.la][N 2],[2],[3] (Villaz [vi.la][2] en francês) ’l est na comuna[V 2] suissèssa[V 3] et arpetanna[V 4] du quenton de Fribôrg, que sè trôve dens le district de la Gllânna[V 5].

Vint de la fusion u des vielyes comunes de Vela-Sent-Pierro et La Folyê.

Les habitents du velâjo sont a nom[V 6] encognu.

Notes et rèferences

[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]
  1. Ècrivont « Velâ » en grafia friborgêse.
  2. Prononçont asse-ben [və.ˈla] en ôtros patouès gruverens.
  1. Varianta friborgêse de « viua » f.
  2. Varianta friborgêse de « comena » f.
  3. Varianta friborgêse de « suissa » a f.
  4. Varianta friborgêse de « arpetana » a f.
  5. Varianta friborgêse de « Gllâna » f.
  6. « étre a nom » v ’l est le parlament friborgês por « s’apelar » v.
  7. « mothiér » m ’l est le mot friborgês por « égllése » f.
  8. Varianta friborgêse de « Sants-Pierro-et-Pol » mpl.
  1. (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 177 et pués 409.
  2. 2,02,1  et 2,2(de), (fr), (it) Andres Kristol, « Lexikon der schweizerischen Gemeindenamen (LSG). Dictionnaire toponymique des communes suisses (DTS). Dizionario toponomastico dei comuni svizzeri (DTS) », Frauenfeld, Huber, Losena, Payot, 2005, p. 932.
  3. 3,0  et 3,1(fr) Dictionnaire français-patois. Dikchenéro patê-franché, Fribôrg, Société cantonale des patoisans fribourgeois, 2013, p. 377 et pués 991.
  4. (fr) Henry Suter, « Velaz, ..., Villa, Villaz, Villaz-Saint-Pierre, Ville, ... », dedens Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs, sus lo seto henrysuter.ch, 2000-2009 (viu lo 7 d’octobro 2020).