Vouiquipèdia:Ortografi lokala dè Friboua

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Les grafies
de la Vouiquipèdia arpetana
Ortografia de Rèference Graphie englobante/uniformisée.
(Arpitania)
Grafia de Conflans Grafia semi-fonetica
(Brêsse, Savouè)
Graphie BREL Grafia semi-fonetica
(Vâl d’Aoûhta)
Grafia GIT Grafia semi-fonetica
(Vâl d’Aoûhta)
Grafia de Harrieta Grafia semi-fonetica
(Koinè)

Informations sur la graphie[changiér lo tèxto sôrsa]

Consonnes[changiér lo tèxto sôrsa]

Lettre IPA exemple patois exemple français
p [p] pêrto peau
b [b] bouna beau
t [t] ti tout
d [d] delon doux
k [k] kemouna queue
g [g] galé gain
m [m] ma miel
n [n] né nous
ny [ɲ] montanye agneau
f [f] fére fou
v [v] vêdè vous
ch [ʃ] chindâ chou
j [ʒ] jon joue
th [θ]/[x]/[h]* lathi anglais thin, allemand doch, anglais hat
s* [s] soupa sous
h [h] ha anglais hat
hy [ç] anhyan allemand ich
y [j] armayi ail
r [r]/[ʁ]/[ɹ]* râye roue
l [l] konele loup
ly* [ʎ] armalyi italien figlio
ts [ts] tsan allemand Zeit
dz [dz] dzà italien zero
tch [tʃ] tschivra anglais chair
dj [dʒ] diridji anglais jam
  • la prononciation du th dépend selon la personne.
  • la prononciation du r dépend selon la personne.
  • le son [s] ne se trouve pas en patois gruyèrien, mais se trouve dans le patois de la Broye.
  • le ly est aujourd'hui le plus souvent prononcé [j] et par conséquence écrit y.

Voyelles[changiér lo tèxto sôrsa]

Il y a 13 voyelles orales en patois fribourgeois et trois voyelles nasales. La voyelle [œ] se trouve que dans des mots dérivées du français.

Lettre IPA exemple patois exemple français
a [a] on tsa tache
à [ɑ] le kà tâche
â [ɔː] demâ sort
o [ɔ] malâdo fromage
ô [o] ôtye château
e [ə] demindze ce
é [e] la né été
è [ɛ] la fèna fait
ê [ɛː] la chê fête
i [i] frithè si
u [y] le kuti sur
ou [u] dzouno sous
eu [œ] bleu jeune
an [ɑ̃] le tsan sans
in [ɛ̃] kemin brin
on [ɔ̃] kôkon son