« Discussion utilisator:Auvé73 » : difèrences entre les vèrsions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Auvé73 (discussion | contribucions)
pAucun résumé des modifications
Capsot (discussion | contribucions)
pAucun résumé des modifications
Legne 18 : Legne 18 :


Auvé73, GRAMASì PE TOT!! T'a ëtò bramèn gèntì! Dze vo-pì tsetsé à fére euna infobox pe lé qeumeun-e valdôténe é beutté tchica de bague deun lé-z-articllo. Mercì euncò, à tanque :) --[[Utilisator:Tenam|Tenam]] ([[Discussion utilisator:Tenam|discutar]]) 6 de julyèt 2012 a 08:42 (UTC)
Auvé73, GRAMASì PE TOT!! T'a ëtò bramèn gèntì! Dze vo-pì tsetsé à fére euna infobox pe lé qeumeun-e valdôténe é beutté tchica de bague deun lé-z-articllo. Mercì euncò, à tanque :) --[[Utilisator:Tenam|Tenam]] ([[Discussion utilisator:Tenam|discutar]]) 6 de julyèt 2012 a 08:42 (UTC)
==Bonjorn, s'il te plaît, aide-nous!==
Cher Auvé, désolé de ne pas dominer l'arpitan et surtout d'employer le français. Je m'appelle Claudi Balaguer, utilisateur Capsot de la wikipedia catalane ou occitane et je t'écris afin de te demander de nous aider. Depuis plusieur années l'association [[Viquipèdia:Associació|Amical de la Viquipèdia]] essaie de donner au catalan un status équivalent à celui des autres langues en demandant la création d'un Chapter catalan, ce qui jusqu'ici n'a pas été accepté sous le prétexte que les Catalans n'ont pas d'état. La langue catalane, et nos collègues d'Amical qui travaillent valeureusement en faveur de la promotion du catalan et aussi de la connaissance libre partout, ont besoin de ton aide. S'il te plaît signe à l'[http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikimedia_CAT/Members_and_Supporters&action=edit adresse suivante] afin qu'on puisse voir internationalement que les minorités existent et que nous avons de l'énergie et du dynamisme mais surtout que les catalans et toutes les autres minorités doivent être traités de manière semblable à tous les autres peuples, qu'ils aient un état ou pas. Merci par avance/Gràcies per endavant. A bientôt, cordialement Claudi/[[Utilisator:Capsot|Capsot]] ([[Discussion utilisator:Capsot|discutar]]) 3 d’avril 2013 a 21:44 (UTC) PS: N'oublie pas de mettre ton drapeau, on n'a pas d'arpitans jusqu'ici!

Vèrsion du 3 avril 2013 a 21:44

SO Chambèri

Adieu Auvé73! Métou k'é balye depué to sti tin? D'volevo te dire k'y è na bone idée d'avai fé on articlo su le SO Chambèri: on awi biê parlâ de leu avoué la copa de France, é mértavon biê kakrê écri en Arpetan. Houé d'èspéro k'é von continuyé d'inse. A bintou! Darbé - 6 de févri a 23:31 (UTC+1)

  • Bonjorn Darbél! 'Ment 't-el qu'il vét, tu? Icé, il mode bien, nos avens de la nê! Marci, SO Chambèri sont pas mâl dens la Côpa de France!! Il est ben por cen que j'avê fêt on articllo dessus celo clube savoyârd. Bentout la Copa d'Êropa? T'es sus Cognen, nan? T'âs pas des fotos du stado por le Vouiqui? A revêr et contignuâd-bien! Auvé73 20 de fevriér 2011 a 19:34 (UTC)

Avril Lavigne

Hi ! Can you translate and create this page? I need so much your help! Can be a sample phrase, that after I will put photos and references. Thanks in advanced. Vitor Mazuco (discutar) 27 de jouen 2012 a 00:29 (UTC)

  • Nan, âmo pas lo suj·et, j'é pas de temps por il fâre pués il 't pas un prioritât por nouthra Vouiquipèdia. Auvé73 (discutar) 3 de janviér 2013 a 20:08 (UTC)

Articllo 'sus la Val d'Oûta

Bondzor Auvé73, yat eun probléma : su sit articllo lé non di qeumeun-e son pa lé non que no-z-utilisèn eun val d'Oûta.. yeui avéde-vo prèi-lé ? Aprë, lo non Ohta l'è maque la verchon d'Oûta deun lo patoué de la bassa valaye, é lo toponymo "Aousta" l'è direitamèn eun piémountèis, é pa eun patoué valdôtèn. Comèn fére ? Dz'i demandà à eun ami de créé euna infobox pe lé qeumeun-e valdôténe pe la wiki:frp, fa se beutté d'accor su tcheu lé-z-articllo devan de comènché à inséré le-z-infobox. --Tenam (discutar) 4 de julyèt 2012 a 14:25 (UTC)

  • Bonjorn Tenam. Come j'é dét: Y at lo francoprovençâl normâ apelâ ORB (cen vôt dére: Ortografia de rèference B) que est de type etymologica.. pués en Val d'Aousta y a asse-ben lo francoprovençal locale ècrit en grafia fonetica apelâ BREL. Lo BREL s'ècrit 'ment nos lo prononcens. L'ORB s'ècrit 'ment lo latin et s'ècrit a yéna façon (come ècrit diens lo diccionèro de Domenico Stich) per totes les règ·ions de l'Arpitanie. Nos recognesens lo mot Aoûta dens tos les patoués (ORB), mas chiéz vos, vos détes Ohta (BREL). Y por cen que j'é fét on articllo en orthografia d'ORB (Aoûta), pués on articllo en grafia de BREL (Ohta)! Pas mâl, y 't pas? Tot-parèly por Lista des comenes du Vâl d’Aoûta (ORB) et Lista di qeumeun-e de la Val d’Oûta (BREL). Por té, y lo BREL adonc. A revêr Tenam! Auvé73 (discutar) 4 de julyèt 2012 a 20:40 (UTC)

Auvé73, gramasì pe ton espleucachon :) Mé lo toponymo "Ohta" l'è maque pe lo patoué valdotèn de la bassa valaye, à Oûta no disèn djeustamèn "Oûta", pa "Ohta", a-teu comprèi? Adon, si dz'i bien comprèi, dze dèi utilisé la grafìa BREL e, évèntuellamèn, renomé lé-z-articllo, l'è-t-ì djeusto paài? Dz'i pensou étò que serèi dzèn de créé eun signal pe marqué lé-z-articllo écrì deun lo patoué de la bassa valaye? Y è-t-ì euna fachon pe fére ço? --Tenam (discutar) 5 de julyèt 2012 a 08:36 (UTC)

Oh, dz'i eunco 'n'âtra quechtion :) Dequé lé-z-articllo su Chambèri é Èneci parèichon maque eun arpetan savoyard é pa eun arpetan supradialectal? --Tenam (discutar) 5 de julyèt 2012 a 08:56 (UTC)

  • Lo Doctor Domenico Stich y at fét doux types d'ORB: 'na grafia supradialectâl (asse-ben: graphie large) et 'na grafia libra per on patouès d'on velâjo (asse-ben: graphie serrée). Los articllos Chambèri et Èneci sont ècrit dens la grafia ORB serré. Cen-iqué vôt dére que nos pregnens la grafia supradialectâl, pués nos lo modifiens on bocon 'sus quârques dètalys per lo raprochiér du parlement/patouès de velâjo.. Tot cen sen denaturar la logica de la grafia. Te comprends? L'ècriven Floran Corradin at ècrit on lévro en grafia ORB (dens on patouès vâldoten), donc ORB serré. Avouétes-iqué. A revêr!! :) Auvé73 (discutar) 5 de julyèt 2012 a 18:29 (UTC)

Auvé73, GRAMASì PE TOT!! T'a ëtò bramèn gèntì! Dze vo-pì tsetsé à fére euna infobox pe lé qeumeun-e valdôténe é beutté tchica de bague deun lé-z-articllo. Mercì euncò, à tanque :) --Tenam (discutar) 6 de julyèt 2012 a 08:42 (UTC)

Bonjorn, s'il te plaît, aide-nous!

Cher Auvé, désolé de ne pas dominer l'arpitan et surtout d'employer le français. Je m'appelle Claudi Balaguer, utilisateur Capsot de la wikipedia catalane ou occitane et je t'écris afin de te demander de nous aider. Depuis plusieur années l'association Amical de la Viquipèdia essaie de donner au catalan un status équivalent à celui des autres langues en demandant la création d'un Chapter catalan, ce qui jusqu'ici n'a pas été accepté sous le prétexte que les Catalans n'ont pas d'état. La langue catalane, et nos collègues d'Amical qui travaillent valeureusement en faveur de la promotion du catalan et aussi de la connaissance libre partout, ont besoin de ton aide. S'il te plaît signe à l'adresse suivante afin qu'on puisse voir internationalement que les minorités existent et que nous avons de l'énergie et du dynamisme mais surtout que les catalans et toutes les autres minorités doivent être traités de manière semblable à tous les autres peuples, qu'ils aient un état ou pas. Merci par avance/Gràcies per endavant. A bientôt, cordialement Claudi/Capsot (discutar) 3 d’avril 2013 a 21:44 (UTC) PS: N'oublie pas de mettre ton drapeau, on n'a pas d'arpitans jusqu'ici!