« Gaston Tualyon » : difèrences entre les vèrsions

De Vouiquipèdia, l’enciclopèdia abada.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Auvé73 (discussion | contribucions)
pAucun résumé des modifications
Arkelin (discussion | contribucions)
Aucun résumé des modifications
Legne 1 : Legne 1 :
{{Sot-titro/Variantes principâles|nv1=''Gaston Tuaillon''}}
{{Sot-titro/Variantes principâles|nv1=''Gaston Tuaillon''}}
{{Grafia - Savoyârd en ORB lârge}}
{{Grafia - Savoyârd en ORB lârge}}
'''Gaston Tualyon''' (''{{lengoua|fr|Gaston Tuaillon}}'' en [[francês]]), vegnu u mondo le 23 de dècembro 1923 a [[Forniôs (Savouè)|Forniôs]] et môrt le 7 de jouin 2011 a [[Grenoblo]], z-est un [[Romanisto (lengouistica)|romanisto]] et [[Dialèctologia|dialèctologo]] [[Savouè|savoyârd]] de lengoua [[Savoyârd|savoyârda]] (dialècto de l’[[arpetan]]).
'''Gaston Tualyon''' (''{{lengoua|fr|Gaston Tuaillon}}'' en [[francês]]), vegnu u mondo le 23 de dècembro [[1923]] a [[Forniôs (Savouè)|Forniôs]] et môrt le 7 de jouin [[2011]] a [[Grenoblo]], z-est un [[Romanisto (lengouistica)|romanisto]] et [[Dialèctologia|dialèctologo]] [[Savouè|savoyârd]] de lengoua [[Savoyârd|savoyârda]] (dialècto de l’[[arpetan]]).


== Biografia ==
== Biografia ==
Legne 29 : Legne 29 :
{{DEFAULTSORT:Tualyon, Gaston}}
{{DEFAULTSORT:Tualyon, Gaston}}
[[Catègorie:Pèrsonalitât de la Savouè]]
[[Catègorie:Pèrsonalitât de la Savouè]]
[[Catègorie:Lengouisto francês]]
[[Catègorie:Membro de l’Acadèmia de Savouè]]
[[Catègorie:Membro de l’Acadèmia de Savouè]]
[[Catègorie:Profèssor a l’univèrsitât de Grenoblo]]
[[Catègorie:Profèssor a l’univèrsitât de Grenoblo]]

Vèrsion du 29 dècembro 2020 a 23:04

Gaston Tuaillon

Cél articllo z-est ècrit en arpetan savoyârd / ORB lârge. Le blâson du duchiê de Savouè


Gaston Tualyon (Gaston Tuaillon en francês), vegnu u mondo le 23 de dècembro 1923 a Forniôs et môrt le 7 de jouin 2011 a Grenoblo, z-est un romanisto et dialèctologo savoyârd de lengoua savoyârda (dialècto de l’arpetan).

Biografia

Originèro de Sent-Andrê en Môrièna, Tualyon vint u mondo a Forniôs coment lo garçon de Julo Tualyon (Jules Tuaillon) et Jiâna Jorden (Jeanne Jourdain).

En 1972, il at reussi a passar coment profèssor a Estrabôrg avouéc Georges Straka por lors Études de dialectologie gallo-romane. Il ére profèssor d’histouère de la lengoua francêsa et dialèctologia galo-romana (èmereto en 1989) a l'Univèrsitât Stendhal de Grenoblo. Dês 1973 tant qu’a 1980, il est secrètèro de la Sociètât de lengouistica romana.

Ôvres

  • (fr) Gaston Tualyon, « Limite nord du provençal à l’est du Rhône », Revue de linguistique romane, Paris, Sociètât de lengouistica romana avouéc lo concors du Centro nacionâl de rechèrche scientifica, vol. 28 « cahier 109-110 »,‎ , p. 127-142 (ISSN 0035-1458, OCLC 1681180, en legne).
    « En dèrriére pâge figure na mapa considèrâye originâla. »
  • (fr) (avouéc Jean-Baptiste Martin) « Atlas linguistique et ethnographique du Jura et des Alpes du Nord. Francoprovençal central », 3 Vol., Paris, 1971-1981.
  • (fr) « Comportement de recherche en dialectologie française », Paris, 1976.
  • (fr) (avouéc Èrnèsto Schüle, Rôsa-Cllâra Schüle et Tullio Telmon) « L’Atlas des patois valdôtains. État des travaux 1978 », Vela, 1979.
  • (fr) « Les régionalismes du français parlé à Vourey, village dauphinois », Grenoblo, 1983.
  • (fr) « Le francoprovençal. Progrès d’une définition », Vâl d’Aoûta, 1983.
  • (fr) (èditor) « Du Moyen Age au 19e siècle. Hommage à Robert Deschaux », Grenoblo, 1989.
  • (fr) (èditor, avec Michel Contini) « Atlas linguistique roman, 4 vol. », Roma, 1996-2009.
  • (fr) (èditor et traductor) « Laurent de Briançon, Trois poèmes en patois grenoblois du XVIe siècle », Grenoblo, 1996.
  • (fr) (èditor et traductor) « Bernardin Uchard, La Piedmontoize. Poème en francoprovençal de Bresse, en hommage au Maréchal Lesdiguières » (1619), Roma, 2000.
  • (fr) (èditor et traductor) « La littérature en francoprovençal avant 1700 », Grenoblo, 2002.
  • (fr) « Le francoprovençal. Tome premier. Définition et délimitation. Phénomènes remarquables », Vâl d’Aoûta, 2007.
  • (fr) (èditor et traductor) « Nicolas Martin, Noëls et chansons en français et en patois savoyard » (Liyon, 1555), Montmèlyan, 2008.

Vér avouéc

Bibliografia

  • Andres Kristol, « Gaston Tuaillon (1923-2011) », dedens Revue de linguistique romane 76, 2012, p. 612–617.