Éde:Néologismos : Èspâço
Aparence
| Cela pâge est ècrita en arpetan supradialèctâl / ORB lârge. |
Vê-que na lista de néologismos sus l’èspâço en ORB :
Lègenda
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- Los mots en orange sont de corrèccions, prècisions, raponses, variantes ou ben agrantissements.
- Los mots en vèrd sont de proposicions.
- Los mots marcâs d’un’ètêlèta* sont de fôrmes en atendent que meritont pôt-étre na corrèccion que vindrat ples târd.
Abrèviacions
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]FR (Fribôrg), VD (Payis de Vôd), GE (Geneva), NE (Nôchâtél), VS (Valês), AO (Vâl d’Aoûta), Ly (Liyon), SE (Sant-Etiève), VdG (Vâr-de-Giér).
Lista
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]| Arpetan | Francês | Sôrsa |
|---|---|---|
| âstro m → (l’)~ de la nuet loc nom m → (l’)~ du jorn loc nom m → (los) ~s du firmament loc nom mpl → consurtar los ~s loc v → (la) corsa des ~s loc nom f | astre m → (l’)astre de la nuit loc nom m, (la) lune f → (l’)astre du jour loc nom m, (le) soleil m → (les) astres du firmament loc nom mpl, var. (les) ~s du firmament loc nom mpl (AO) → consulter les astres loc v, var. consurtàr les ~s loc v (AO) → (le) cours des astres loc nom m (leur mouvement apparent ou réel), var. (la) côrsa des ~s loc nom f (AO, Dârfénât) | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| astronôto m, astronôta f | astronaute m / f, var. âtronôto m | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| cosmonôto m, cosmonôta f | cosmonaute m / f | Govèrt 2003[1] |
| cosmos m → cosmico a m, cosmica a f | cosmos m, étot : mondo m → cosmique a env | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| èspâço m → ~ enfeni, cosmico loc nom m → (los) ~s entèrstèlèros loc nom mpl → la tèrra est un gran de sabla dens l’~ loc-frâsa | espace m → espace infini, cosmique loc nom m → (les) espaces interstellaires loc nom mpl, var. (les) ~s entèrstèlèros loc nom mpl (AO) → la terre est un grain de sable dans l’espace loc-frâsa, var. la tèrra ‘l est un gran de sabla dens l’~ loc-frâsa (AO) | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| longe-viua f → gouétar dens la ~ loc v | télescope m (Astronomia, Optica), longue-vue f, var. longe-viuva, longe-vua f, longa-vua, longa-viuva f (AO), étot : tèlèscopo m → regarder avec la longue-vue loc v, var. agouétiér dens la longa-vua loc v (AO) | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| mètèorita f | météorite f, var. mètorita f (Arbanês) | Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| mètèoro m | météore m | Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| navèta espaciâla loc nom f | navette spatiale loc nom f | Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| obsèrvatior m | observatoire m, var. obsèrvatouèr, obsèrvatouèro m | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| planèta f → la tèrra est na ~ du solely loc-frâsa → noutra ~ loc nom f → rotacion d’una ~ sus lyé-méma loc nom m → temps de rèvolucion d’una ~ loc nom m | planète f, var. pllanèta f → la terre est une planète du soleil loc-frâsa, var. la tèrra ‘l est una ~ du solely loc-frâsa (AO) → notre planète loc nom f → rotation d’une planète sur elle-même loc nom m → temps de révolution d’une planète loc nom m | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| planètèro m → planètèro a m, planètèra a f → sistèmo ~ loc nom m | planétaire m, var. pllanètèro m → planétaire a env, var. pllanètèro a m → système planétaire loc nom m | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| planisféra f | planisphère m, var. pllanisféra f | Govèrt 2003[1] |
| polo m → ètêla polèra loc nom f | pôle m (Astronomia) → étoile polaire loc nom f | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| rèvolucion f | révolution f (d’une planète, d’un astre au même point) | Chenâl / Vôterin 1997 Stich 2003 Verèt 2023 |
| satèlito m → ~ artificièl loc nom m → la lena est lo ~ de la tèrra loc-frâsa | satellite m, var. sartèlito m → satellite artificiel loc nom m, var. satèlito arteficièl loc nom m (AO) → la lune est le satellite de la terre loc-frâsa, var. la lena ‘l est lo ~ de la tèrra loc-frâsa (AO) | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| sistèmo solèro loc nom m | système solaire loc nom m, étot : sistèmo du solely loc nom m | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| solely m → ~ morent, muerent loc nom m → corba èliptica d’una planèta u tôrn du ~ loc nom f → (la) corsa du ~ loc nom f → (lo) levâ de ~ loc nom m → lo ~ luit, brilye, mande sos rès, rayons loc-frâsa → lo ~ pouente loc-frâsa → lo ~ recond dèrriér les montagnes loc-frâsa → lo ~ sè cache, ressôrt de dèrriér les montagnes, les nioles loc-frâsa → lo ~ sè cuche loc-frâsa → nièrf mandâ du ~ loc nom m → (un) rè, rayon de ~ loc nom m → sistèmo du ~ loc nom m | soleil m, var. çolely, chelely m → soleil mourant loc nom m, var. ~ muersent loc nom m (AO) → orbite éliptique d’une planète autour du soleil loc nom f, étot : orbita èliptica d’una planèta a l’entôrn du ~ loc nom f (AO) → (le) cours du soleil loc nom m, var. (la) côrsa du ~ loc nom f (AO) → (le) lever du soleil loc nom m, var. (la) levâ du ~ loc nom f (AO) → le soleil luit, brille, darde ses rayons loc-frâsa, var. lo ~ luit, brilye, mande ses rèyes, rèyons loc-frâsa (AO) → le soleil pointe loc-frâsa, var. lo ~ pouentèye, abéche loc-frâsa (AO) → le soleil se cache derrière les montagnes loc-frâsa, var. lo ~ recond dèrriér les bèques loc-frâsa (AO) → le soleil se cache, ressort de derrière les montagnes, les nuages loc-frâsa, var. lo ~ sè cache, ressôrt de dèrriér les bèques, les niôles loc-frâsa (AO) → le soleil se couche loc-frâsa, var. lo ~ muce, sè cuche loc-frâsa (AO) → énergie émise par le soleil loc nom f, étot : ènèrgia mandâye du ~ loc nom f → (un) rayon de soleil loc nom m, var. (una) rèya de ~ loc nom f, (un) rèyon de ~ loc nom m (AO) → système solaire loc nom m | Chenâl / Vôterin 1997 Stich 2003 Fâvro / Stich 2005[2] Verèt 2023 |
| tèlèscopo m | télescope m (Astronomia, Optica) | Chenâl / Vôterin 1997 Govèrt 2003[1] Verèt 2023 |
| vèssél espaciâl loc nom m | vaisseau spatial loc nom m | Govèrt 2003[1] |
Rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 (fr) Gzaviér Govèrt, Lexique onomasiologique des néologismes et des termes spécialisés du francoprovençal, dedens Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal per Domenico Stich, Tonon, Le Carré, 2003, pp. 421-464.
- 1 2 3 4 5 6 (fr) Alen Fâvro, Domenico Stich, Diccionèro de fata savoyârd-francês, francês-savoyârd, Fouènant, Yoran Embanner, 2005.